始计第一 (回目录)
【原文】孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
【今译】孙子说:战争是国家的大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不可以不认真研究的。
作战第二 (回目录)
【原文】孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。
【今译】孙子说:凡兴兵打仗的一般规律,要出动战车千辆,辎重车千辆,军队十万,还要千里运粮;那末前方后方的经费,招待外交使节的开支,器材物资的供应,武器装具的保养补充,每天要耗费千金,然后十万大军才能出动。
谋攻第三 (回目录)
【原文】孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为之,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上;破伍次之。
【今译】孙子说:指导战争的法则是使敌国完整地降服是上策,击破敌国就次一等;使敌人全军完整地降服是上策,用武力击破它就次一等;使敌人全旅完整地降服是上策,击破它就次一等;使敌人全卒完整地降服是上策,击破它就次一等;使敌人全伍完整地降服是上策,击破它就次一等。
军形第四 (回目录)
【原文】孙子曰:昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。不可胜在己,可胜在敌。
【今译】孙子说:从前会用兵打仗的人,先要创造不被敌人战胜的条件,来等待和寻求战胜敌人的时机。使自己不可被敌人战胜,在于自己的主观努力;能够战胜敌人,在于敌人有可乘之隙。
兵势第五 (回目录)
【原文】孙子曰:凡治众如治寡,分数是也;斗众如斗寡,形名是也;
【今译】孙子说:要做到治理人数多的军队像治理人数少的军队一样,就必须组织得好;指挥人数多的军队作战像指挥人数少的军队作战一样,这是由于有规定好了的信号来指挥;
虚实第六 (回目录)
【原文】孙子曰:凡先处战地而待敌者佚,后处战地而趋战者劳。故善战者,致人而不致于人。能使敌人自至者,利之也;能使敌人不得至者,害之也。故敌佚能劳之,饱能饥之,安能动之。出其所不趋,趋其所不意。
【今译】孙子说:凡先到战地而等待敌人的就从容、主动,后到战地而仓碎应战的就疲劳、被动。所以,善于指挥作战的人,能调动敌人而不被敌人所调动。能使敌人自己来上钩的,是以小利引诱的结果;能使敌人不能到达其预定地域的,是以各种方法阻碍的结果。所以,敌人休整得好,能设法使它疲劳;敌人给养充分,能设法使它饥饿;敌军驻扎安稳,能够使它移动。出兵要指向敌人无法救援的地方,行动要在敌人意料不到的方向。
军争第七 (回目录)
【原文】孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,交和而舍,莫难于军争。
【今译】凡是用兵的规律,将帅受领国君的命令,从组织人民群众编成军队,到开赴前线与敌对阵,这中间最困难的事情莫过于与敌人争夺有利的制胜条件了。
九变第八 (回目录)
【原文】孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众。圮地无舍,衢地合交,绝地无留,围地则谋,死地则战。
【今译】孙子说:凡是用兵的法则,主将受领国君的命令,征集兵员编成军队,在“圮地”上不要驻止,在“衢地”上应结交诸侯,在“绝地”上不可停留,遇到“围地”要巧出奇谋,陷入“死地”就要殊死奋战。
行军第九 (回目录)
【原文】孙子曰:凡处军、相敌,绝山依谷,视生处高,战隆无登,此处山之军也。
【今译】孙子说;凡军队行军作战和观察判断敌情,应该注意:在通过山地时要靠近有水草的谷地;驻止时,要选择“生地”,居高向阳;如果敌人占据高地,不要仰攻。这些是在山地行军作战的处置原则。
地形第十 (回目录)
【原文】孙子曰:地形有通者,有挂者,有支者,有隘者,有险者,有远者。
【今译】孙子说:地形有通、挂、支、隘、险、远等六类。在通形地域,应抢先占据地势高而向阳的地方,并保持粮道畅通,这样与敌交战就有利。
九地第十一 (回目录)
【原文】孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有围地,有死地。
【今译】孙子说:按用兵的规律,战地可分为散地、轻地、争地、交地、衢地、重地、纪地、围地、死地等九类。
火攻第十二 (回目录)
【原文】孙子曰:凡火攻有五,一曰火人,二曰火积,三曰火辎,四曰火库,五曰火队。
【今译】孙子说:火攻有五种目标:一是焚烧敌军的人马,二是焚烧敌军的粮草积聚,三是焚烧敌军的辎重,四是焚烧敌军的仓库,五是焚烧敌军的运输设施。
用间第十三 (回目录)
【原文】孙子曰:凡兴师十万,出征千里,百姓之费,公家之奉,日费千金;内外骚动,怠于道路,不得操事者七十万家。
【今译】孙子说:凡兴兵10万,千里征战,百姓的耗费,国家的开支,每天要花费千金,全国上下动荡不安,民众服徭役,疲惫于道路,不能从事耕作的有70万家。